In the United States, foods like Duck's Blood Hot Pot and Braised Pork aren't a common menu item -- but thanks to my amazing friends and today's sponsor HeQiu, I got to enjoy these traditional (and spicy!) Taiwanese foods with my friends.
“鴨血鍋” 和 “烤豬肉” 等食物在美國並不常見,但是由於我的朋友們和今天的讚助商何秋,我不得不享用這些傳統的(辣)台灣美食。
Explore Taiwan and Kinmen Island With Me: https://www.youtube.com/channel/UCM4BPP1iHW0pGn-rjaj-MbQ
Watch my first month Mandarin video: https://www.youtube.com/watch?v=H4MNsBsvx5U&t=1s
Learn all about life in Taiwan and teaching English here on my blog: https://kaylameetsculture.com
Follow me on social media:
Instagram: https://www.instagram.com/kaylameetsculture
“鴨血鍋” 和 “烤豬肉” 等食物在美國並不常見,但是由於我的朋友們和今天的讚助商何秋,我不得不享用這些傳統的(辣)台灣美食。
Explore Taiwan and Kinmen Island With Me: https://www.youtube.com/channel/UCM4BPP1iHW0pGn-rjaj-MbQ
Watch my first month Mandarin video: https://www.youtube.com/watch?v=H4MNsBsvx5U&t=1s
Learn all about life in Taiwan and teaching English here on my blog: https://kaylameetsculture.com
Follow me on social media:
Instagram: https://www.instagram.com/kaylameetsculture