【進撃の巨人/完結編】ハンジの激闘を涙目で見守るSOS兄弟 完結編 前編【海外の反応】

1 年前
-
-
(基於 PinQueue 指標)
■ヤンキー翻訳の想い
https://yankee-english.com/2023/01/18/future/

■アニメグッズを購入して、このアニメを応援!
こちらから☞ https://amzn.to/3IOeMHg

■進撃の巨人完結編前編のリアクション動画です。

■動画投稿者様について
当チャンネルでは元動画の投稿者ご本人様に正式な使用許可をいただいた上で翻訳をさせていただいておりますので、安心してご視聴ください。

Semblance of Sanity様
【ご本人様のチャンネル】
https://www.youtube.com/channel/UCOCADK-jqaB6jui9-QPTisQ

【使用させていただいた動画】
https://youtu.be/pxHYQc4Urro

■著作権関連の問題につきまして
当チャンネルでは、著作権法第32条第1項「引用」に当たるものとして、アニメの映像・音楽を使用しております。
著作権に対する考えは以下の記事にまとめてありますので、ご覧ください。
https://yankee-english.com/2021/11/28/copyright/

■Twitter始めました!
https://twitter.com/YankeeTranslate
翻訳動画の切り抜きや、リアクター情報などを配信しています。
フォロー&リツイートでもっと多くの方に、リアクターを広めましょう!

■動画内の引用について
動画内で引用して使用している映像は、『アニメ 進撃の巨人』から引用しています。 (引用元参考URL:https://shingeki.tv/news/)
また、本動画は『アニメ 進撃の巨人』に対するリアクションを日本人に伝えることを目的としております。権利所有者様に不利益がないように映像または画像を引用させていただいておりますが、もし内容に不備があった際は大変お手数ですが、 概要ページのメールアドレスまでご連絡いただけますと、速やかに対応致します。

[About our channel]
I translate foreign people's videos into Japanese. All rights regarding this content are reserved by the original creator, and all rights regarding the translation are reserved by me. I will make sure to sharing creators link in the description every time when I upload a new content. If you had any claims about copyright, please contact me by email.

#進撃の巨人 #完結編 #海外の反応 #前編 #SOS兄弟 #リアクション #日本語字幕 #ライナー #マーレ #attackontitan #aot #reaction #anime #sos #進撃

翻訳者:ヤンキー
-
-
(基於 PinQueue 指標)
0 則留言