日本新年時,許多寺院參道上常看的到一尊尊的「達摩不倒翁(達磨だるま)」,
圓圓滾滾的可愛模樣也常在各式設計小物看到。
不過「達摩」並非傳說中設計出來的吉祥物,
而是歷史上確有其人,
是印度佛教禪宗開山祖師的高僧,通透大乘佛法,
有一說是他曾在洛陽、嵩山傳授禪宗,
並在嵩山少林寺留有達摩洞。
據聞因潛心修佛,長年面壁禪坐下,
成了今日看到的身圓、手脚萎縮樣貌。
關東雖有三大達磨不倒翁市集,
但相對於靜岡富山「毘沙門天祭...
查看來源內容
日本新年時,許多寺院參道上常看的到一尊尊的「達摩不倒翁(達磨だるま)」,
圓圓滾滾的可愛模樣也常在各式設計小物看到。
不過「達摩」並非傳說中設計出來的吉祥物,
而是歷史上確有其人,
是印度佛教禪宗開山祖師的高僧,通透大乘佛法,
有一說是他曾在洛陽、嵩山傳授禪宗,
並在嵩山少林寺留有達摩洞。
據聞因潛心修佛,長年面壁禪坐下,
成了今日看到的身圓、手脚萎縮樣貌。
關東雖有三大達磨不倒翁市集,
但相對於靜岡富山「毘沙門天祭...