今年夏季,絕不能錯過名勝壹號世界郵輪重回基隆啟航!多種優惠方案讓您輕鬆預訂心儀的日本沖繩郵輪行程,同時省下大筆開支!

英文自修室 Self-Study

2 週前
-
-
(基於 PinQueue 指標)
英文自修室 Self-Study
(抱歉!S編之前 Email key 錯一個字,沒回應的話真的是非常對不起) 「歡迎來到《英文自修室 Self-Study》節目!我是主持人S大,陪伴你探索英文學習的樂趣。這個節目由我和堅持克服白人恐懼症的S編攜手打造。S編將分享他持續克服這個挑戰的學習心得,而我則將在節目中與大家一同深入探討英文學習的點點滴滴。歡迎加入我們,一同在《英文自修室》展開這趟有趣的學習之旅!」 有任何問題或想和我們分享的,歡迎來信跟我們聯繫。 Email: self.study.podcast@gmail.com -- Hosting provided by SoundOn
EP19 - 國外租車的英文(上)
[1] pick-up location 取車地點; drop-off location 還車地點 [2] rental rate 租金 [3] fuel policy 油料政策 [4] insurance coverage 保險覆蓋範圍 [5] inspect 檢查; scratch 刮痕; dent 凹痕; trunk (美) / boot (歐) 後車廂 例句: Please inspect the vehicle for scratches or dents, ensure the tire pressure is normal, and confirm the spare tire in the trunk. 請您仔細檢查車輛是否有刮痕或凹痕,確認胎壓是否正常,以及確保後車廂裡的備胎 [6] 其他車上設備: gPS Navigator GPS導航系統 console 中控台 in-car entertainment 資訊娛樂系統,簡稱ICE rear view camera 倒車顯影 parking distance control 倒車雷達, 簡稱PDC around view monitor 環景系統, 簡稱AVM gear Lever 排檔桿 indicator 方向燈 wiper 雨刷 [7] driver's license 駕照
Thu, 18 Apr 2024 23:00:00 GMT
EP18 - designate vs. nominate
[1] designate 委派、指定 [2] nominate 提名、任命、指定
Thu, 11 Apr 2024 23:00:00 GMT
EP17 - 清明節有關的英文
[1] Pure Brightness 清明節氣 [2] Tomb-Sweeping Day / Pure Brightness Festival / Chingming Festival 清明節 [3] worship 敬拜、禮拜 [4] ancestor 就是祖先 [5] incense 祭祀用的香 [6] joss paper 金紙、香火 [7] green burial 環保葬;tree burial 樹葬;flower burial 花葬;Burial at sea 海葬
Thu, 04 Apr 2024 23:00:00 GMT
EP16 - Spring 有關的英文
[1] the spring equinox 春分 [2] spring to life 突然活躍起來 / 變得有生氣活力 例句: As soon as the music started, the party sprang to life. 音樂一開始,派對立刻熱鬧起來。 [3] spring to mind 躍入腦海 例句: Say the word "Spring" and the phrase "spring to mind" immediately springs to mind. 一提到春天 ”spring”,腦海馬上就會浮現 ”spring to mind” 這句片語。 [4] sping fever 春倦症:指春天來臨時可能會出現的情緒或是身體行為變化,特別是煩躁、懶惰和焦躁不安。 例句: Lately, I've been feeling restless due to spring fever. 最近,我因為春倦症而感到焦躁。 [5] restless 坐立不安的、焦躁的 [6] spring chicken 年輕、有活力的人 / no spring chicken 老大不小 例句: He tries to dress like a spring chicken, but it's just deceiving himself. 他試圖打扮得像個年輕人,但這樣是自欺欺人。 [7] deceive 欺騙、蒙蔽 [8] hot spring 溫泉 take a hot spring bath:泡溫泉
Thu, 28 Mar 2024 23:00:00 GMT
EP15 - 拖延症 procrastination
[1] procrastination 拖延症 [2] the eleventh hour 最後關頭 / 火燒屁股 例句: Jack knows he has to finish his project quickly because it's the eleventh hour. 傑克知道他必須迅速完成專案,因為現在已經是最後關頭了。 [3] cram for 臨時抱佛腳 例句: John didn't study for the exam until the night before; he's always cramming for exams. 約翰考試前一天晚上才開始讀書,他總是臨時抱佛腳。 [4] cram school 補習班 [5] imminent 迫在眉睫 例句: You can't procrastinate anymore; this matter is imminent! 你不能再拖延了,這件事已經迫在眉睫! [6] Let’s cross that bridge when we come to it. / Let’s worry about it when it happens. 等到事情發生我們再來擔心吧。 [7] Everything will be all right in the end. 到最後一切都會順利的。
Thu, 21 Mar 2024 23:00:00 GMT
EP14 - 強迫症 OCD
[1] obsessive-compulsive disorder 強迫症 / obsessive–compulsive personality disorder 強迫型人格障礙 [2] obsessive 著迷的、難以釋懷的 [3] obsession 無法擺脫的念頭 [4] compulsive 強烈衝動引起的、強迫性的 [5] disorder 失調、紊亂 [6] recite 背誦 [7] mantra 咒語 [8] feel off 感覺不舒服 [9] obstruct 阻塞、阻擋
Thu, 14 Mar 2024 23:00:00 GMT
EP13 - 恐懼症 phobia
[1] phobia 恐懼症 [2] Arachnophobia 蜘蛛恐懼症 [3] make somebody’s hair stand on end 令某人頭皮發麻 [4] Trypophobia 密集恐懼症 [5] Malusdomesticaphobia 蘋果恐懼症 [6] Acrophobia 懼高症 [7] Sociophobia 社交恐懼症 [8] Claustrophobia 幽閉恐懼症 [9] 其他恐懼症: Agoraphobia 廣場恐懼症;Androphobia 男性恐懼正;Gynophobia 女性恐懼症
Thu, 07 Mar 2024 23:00:00 GMT
EP12 - 夜市小吃 Street Food
[1] Stinky Tofu 臭豆腐 Stinky tofu is a dish made by deep-frying fermented tofu emitting a distinctive aroma detectable even from a distance. Many Taiwanese people love its crispy exterior and soft interior texture. 臭豆腐是一道以油炸發酵豆腐製成的菜餚,散發著獨特的氣味,甚至在遠處也能嗅到。許多台灣人喜愛它外酥內軟的口感。 [2] fermented 發酵的 [3] distinctive 獨特的 [4] aroma 氣味 [5] Bubble Tea / pearl milk tea / boba tea 珍珠奶茶 Boba Tea is a beverage that features tapioca pearls added to milk tea suitable for both hot and cold. The chewiness of the tapioca pearls in each sip adds a delightful texture. 珍珠奶茶是一種在奶茶裡面添加珍珠粉圓且冷熱飲用皆可的飲料。裡面的珍珠粉圓會為每一口帶來嚼勁。 [6] tapioca 木薯 [7] chewiness 咀嚼度 [8] Black pudding / Brown rice pudding 豬血糕 Black pudding is made by steaming a mixture of pig's blood and sticky rice. It is delicious when dipped in peanut powder. 豬血糕是由豬血和糯米組合的一種食物。沾花生粉會很好吃。 [9] fried chicken cutlet 炸雞排 Fried chicken cutlet is a common snack in Taiwan. Some Taiwanese, while waiting to catch up on gossip, might say: 'I'll go grab a fried chicken cutlet first. 炸雞排在台灣是一道常見的小吃。有些台灣人在等著看八卦的時候,會講:我先去買份雞排。
Thu, 29 Feb 2024 23:00:00 GMT
EP11 - 迷信 superstition
[1] superstition 迷信 [2] Do not light three cigarettes with the same matchstick. 不要用同一根火柴點燃三支香煙 [3] Wishbone / Furcula 許願骨 [4] Getting your lucky break 祝你好運 [5] Knock on wood 避免霉運,帶來好運 / 不要烏鴉嘴 [6] Find a penny, pick it up, all the day you’ll have good luck. See a penny, let it lay, bad luck will follow you all day. 找到一分錢,撿起它,整天都會有好運氣。看到一分錢,把它留在地上,壞運氣就會跟你一整天。
Thu, 22 Feb 2024 23:00:00 GMT
EP10 - 情人節 Valentine's Day
[1] Serendipity 指好機緣,幸運的意思 [2] love at first sight 一見鍾情 [3] fall for sb. over time 日久生情 [4] confess whose love to sb 告白 / 向某人坦白愛意 [5] have feelings for somebody 對某人有感覺 / 喜歡某人 [6] sexual harassment 性騷擾 [7] fall in love with sb 和某人墜入愛河 [8] head over heels 熱戀 They fell head over heels in love with each other. - 他們深深地愛上了對方 / 他們陷入熱戀
Thu, 15 Feb 2024 23:00:00 GMT
EP9 - 龍年英文吉祥話
[1] Wish you good luck in the year of the Dragon. 龍年行大運 [2] Wishing you prosperity and wealth! / May you be prosperous! 恭喜發財 [3] Great fortune and great favour. 大吉大利 [4] May wealth come generously to you. 財源廣進 [5] May there be surplus year after year. 年年有餘
Thu, 08 Feb 2024 23:00:00 GMT
EP8 - 春節大掃除 spring cleaning
[1] chore 家務事 [2] tidy it up 整理乾淨 [3] mess 混亂 [4] disaster 災難 [5]sweep 掃地 [6] mop 拖地 [7] Wipe down 擦乾淨 [8] hassle 麻煩 [9] robot vacuum 掃地機器人 [10] breeze 微風、輕而易舉的事 [11] make the bed 整理床舖 [12] do the dishes 清理碗盤 [13] take out the trash 倒垃圾
Thu, 01 Feb 2024 23:00:00 GMT
EP7 - 在美式餐廳diner點餐
[1] diner 美式餐廳 [2] starter 開胃菜 [3] side 副餐或小菜 [4] pasta dish 義大利菜 [5] specialty 特色餐點、招牌菜
Thu, 25 Jan 2024 23:00:00 GMT
EP6 - 天氣那麼冷要怎麼說呢?
[1] frosty 結霜。冬天早上如果你看到地上結霜的景象,這時你就可以說,The morning is frosty. [2] chilly 冷風。如果你在外面感到寒冷,這時可以說, It's so chilly outside! 外面很冷!或是說,Be careful, it's quite chilly outside. 小心,外面冷風刺骨的。 [3] freezing / bitterly 非常地 。 freezing 極冷的 / bitterly 非常地 。這兩種表達都可以強烈地傳達寒冷的感覺,所以你可以說,It's freezing cold! 或是 It's bitterly cold! [4] brisk 寒冷而清新的。指冬天有時雖然颳著冷風,但空氣很清新的那種冷。你可以說,It's a bit brisk today. [5] hand warmer / body warmer 暖暖包。你可以說,I'm using a body warmer to stay warm. 我正在使用暖暖包保持溫暖。 [6] down jacket / puffer jacket 羽絨外套。你可以說,I bought a new puffer jacket for the winter. 我為冬天買了一件新的羽絨外套。 [7] insulated 保暖的、被隔熱的。例如,This insulated jacket keeps me warm in the coldest weather. 這件保暖外套能在最寒冷的天氣中讓我覺得溫暖。
Thu, 18 Jan 2024 23:00:00 GMT
EP5 - 選舉有關的英文用詞
[1] campaign rally campaign rally 是造勢大會。campaign 意思是競爭或活動,而 rally 的意思是集會或拉力賽的意思。加在一起就是造勢大會。當然也可以直接就用 rally 當作造勢大會。 [2] running mate 副手的英文是 running mate,比如:If a candidate for president wins the election, his running mate becomes the vice president. 如果總統候選人贏得選舉,他的競選夥伴就成為副總統。 [3] candidate 候選人。 [4] election 選舉。 [5] vice president 副總統。 [6] ballot 選票。源自意大利語pallotte,是 palla (ball,球) 的小詞,意思就是"小球"。balloon (氣球) 同樣源於意大利語 palla (球)表示大球。英語 blackball 表示"黑色小球",有"反對票"的意思。 [7] mudslinging 抹黑、誹謗, mudsling是泥巴的意思,把泥巴抹上去就是抹黑的意思。舉例:In this election, candidates are accusing each other of participating in mudslinging and bribes. 在這次選舉中,候選人互相指責參與誹謗和賄賂。 [8] bribe 賄賂。也可以用 buy off "買通"來代表。例句: They bribed (或 bought off) the waiter to find them a better table! 他們買通服務生來換取比較好的座位!
Thu, 11 Jan 2024 23:00:00 GMT
EP4 - rizz是什麼?
[1] rizz 魅力、吸引力,特別是指某人吸引浪漫或性伴侶的能力。 rizz 是一個網路流行語,被認為是從 charisma 這個單字的中間部分轉變而來。 charisma 的意思是個人魅力,指一個人在性格、氣質上能吸引他人的一種魅力。 在牛津字典中,rizz的解釋如為:style, charm, or attractiveness; the ability to attract a romantic or sexual partner。
Thu, 04 Jan 2024 23:00:00 GMT
EP3 - jail vs prison 都是監獄差在哪?
[1] jail a place where criminals are kept to punish them for their crimes, or where people accused of crimes are kept while waiting for their trials. jail 是一種監禁設施,讓罪犯等待審判或判刑,通常由當地執法部門管理,通常只有一種安全等級,裡面的設施條件也比較差。 [2] prison a building where criminals are forced to live as a punishment. prison 是為那些已經被判刑的人提供的設施,法庭已經證明他們是罪犯,在美國通常由州或聯邦政府管理,一些 prisons 則由與政府達成協議的私人公司管理。 由於犯罪者較多,而且其中一些可能非常危險,因此 prison 會根據罪行和其他一些因素,為每個囚犯分配適當的安全等級,設施條件也比較完善。
Thu, 28 Dec 2023 23:00:00 GMT
EP2 - constable vs. police offier 警察的說法
[1] constable constable 來自於中世紀拉丁語 conestabulus,後來演變為 comes stabuli,字面上解釋為「馬廄伯爵」,指的是「首席馬夫」。大約到了1600年左右,constable 有了「執行較小法律程序的官員」的意思,一直到了1836年,constable 才開始代表「警察」。特別是在英國,這種法律體系悠久的國家,constable" 被廣泛用來描述負責維持社區治安和執行法律的基層警務人員。 [2] police officer police officer 的 police 源自希臘語的 polis,是「城市」的意思。後來演變成拉丁語的 politia,有「城市管理者」的意思。一直到15世紀末,在法文的拼法上才演變成現在的 police,意思是「有組織的政府」。隨著時代變遷,這個詞的涵義也不斷變化,而有警察含意的 Police officer,最早可追溯到1794年首次出現在美式英語中。
Thu, 21 Dec 2023 23:00:00 GMT
EP1 - brochure, pamphlet, booklet 小冊子的差別
[1] brochure a type of small magazine that contains pictures and information on a product or a company. 是一種小雜誌,其中包含有關產品或公司的圖片和信息。 brochure 它的用途通常是用來宣傳某個地點、場所或是介绍產品或服務。所以它的中文意思比較像是印刷精美有圖片說明偏大的小冊子。 brochure 可以用在各行各業,比如你可能聽過 travel brochure 就是旅游手冊的意思。通常會放在飯店櫃檯,裡面通常會介绍旅游目的地和飯店設施的詳細消息,它的目的是想說服你購買特定 的旅遊服務。 [2] pamphlet a thin book with only a few pages that gives information or an opinion about something. 是一本只有幾頁的書,內容是關於某件事情的資訊或意見。 pamphlet 也用来提供人們資訊,但用途更接近 “說明手冊”,用來展示某人對某個主题的看法或觀點,目的是用來說服他人同意某個觀點。教會、圖書館有時會看到這種偏小但裝訂漂亮的手冊,用來傳教的很多。 [3] booklet a very thin book with a small number of pages and a paper cover, giving information about something. 一本頁數很少的書,具有紙質封面,內容是關於某件事情的信息。 注意這裡講的 a small number of pages 和前面提到的 pamphlet 提到的 only a few pages 有點不一樣,它含蓋的內容應該是更多頁數。 Booklet 也是一本小冊子,裡面不僅有文字介紹,可能還包含了一堆圖片。裡面的內容很詳細,讀者還能透過圖片更生動地了解,特別適合像產品說明書、活動資料這樣的情境。
Thu, 21 Dec 2023 11:22:43 GMT
-
-
(基於 PinQueue 指標)
0 則留言