今年夏季,絕不能錯過名勝壹號世界郵輪重回基隆啟航!多種優惠方案讓您輕鬆預訂心儀的日本沖繩郵輪行程,同時省下大筆開支!

跟著法國人做料理》可愛的人形布里歐麵包『馬那拉』 Manala, brioches de la Saint Nicolas

4 年前
-
-
(基於 PinQueue 指標)
[ ENGLISH BELOW ; FRANÇAIS EN DESSOUS ]
嗨!今天我要分享一道特別的食譜:馬那拉麵包!我們在每年12月6日的聖尼可拉節時,都會吃這種長得很可愛的布里歐奶油麵包,這是法國一些地區的年終傳統。
你可以把這些馬那拉麵包切半,抹一些巧克力醬、果醬、或是任何你喜歡的東西,然後在早餐或下午茶之累的時候享用。
希望你們會喜歡然後試著做做看!

材料(可做8個)
*中筋麵粉500克
*蛋4+1顆
*無鹽奶油125克(放室溫軟化)
*細砂糖100克
*牛奶100毫升
*新鮮酵母25克
*鹽3克
*香草精20毫升
*巧克力豆或葡萄乾(裝飾用)

--------------------------------- FRANÇAIS -------------------------------

Salut! Aujourd'hui, je partage une recette très spéciale. Le manala! C’est une jolie brioche traditionnelle que nous préparons et que nous mangeons pour la Saint Nicolas le 6 Décembre. Cela fait partie des traditionnelles fêtes de fin d'année dans certaines regions de France.
Vous pouvez couper ces manala en deux et tartiner de la sauce au chocolat, de la confiture ou tout ce que vous voulez, et les déguster au petit-déjeuner ou pour le goûter, par exemple.
J'espère que vous apprécierez et essayerez d'en faire!
Pour faire 8 manala:
* Farine 500g
* Oeufs 4 + 1
* Beurre à température ambiante 125g
* Sucre 100g
* Lait 100ml
* Levure fraîche 25g
* Sel 3g
* Extrait de vanille 20ml
* Pépites de chocolat ou raisins secs pour la décoration

================ ENGLISH ==================

Hi! Today I’m sharing a very special recipe. The manala! It’s a traditional cute brioche that we make and eat for Saint Nicolas day on December 6th. It’s a kind of tradition in some part of France, during the end of the year.
You can cut these manala in twice and spread some chocolate sauce, jam or anything you want, and enjoy them for breakfast or afternoon tea for example.
I hope you’ll enjoy and try to make some!

To make 8 manala :
* Flour 500g
* Eggs 4 + 1
* Room temperature butter 125g
* Sugar 100g
* Milk 100ml
* Fresh yeast 25g
* Salt 3g
* Vanilla extract 20ml
* Chocolate chips or raisins for decoration
-
-
(基於 PinQueue 指標)
0 則留言